Baixe agora o app da Tribo Gamer Disponível na Google Play
Instalar

CD Projekt RED vai corrigir o texto pequeno de The Witcher 3 em um futuro patch



Que The Witcher 3: Wild Hunt vem agradando aos jogadores e a crítica isso não é novidade e nem uma surpresa, mas apesar do título ser um dos fortes concorrentes a jogo do ano o tamanho da fonte das legendas vem sendo criticado por vários jogadores desde o lançamento do jogo, que afirmam que é difícil de ler, especialmente quando estão jogando um pouco distante da tela. E ciente disso a CD Projekt RED prometeu corrigir esse problema em um futuro patch para The Witcher 3.

Imagem

Imagem: HenryMaster


Até agora os patchs de correções lançados foram focados em uma série de melhorias no desempenho e na estabilidade do jogo. O último, lançado ontem, trouxe várias melhorias para a versão PC e ainda não tem uma data para chegar aos consoles.

The Witcher 3: Wild Hunt chegou ao PC, PlayStation 4 e Xbox One na última terça-feira, dia 19 de maio.

Fonte: Tribogamer

Comentários

26 Mai, 2015 - 12:30

Comentários

blayderjp 27 Mai, 2015 23:08 1

E essa mina aí com voz mais macho que o Geralt Troll!

LucasRaykard 27 Mai, 2015 00:27 1

o Púero la das mulé lá que quem ta jogando vai saber do que eu to falando
ele tem voz de menina Vish!

paikuham 26 Mai, 2015 15:30 1

chucky515 escreveu:
leopositivo escreveu:KKKKK, esta não é a Elfa com voz de homem. Até agora foi o único erro de dublagem que eu vi. Mas foi bem engraçado. Bwahaha!


logo no começo do jogo você fala com um anão ferreiro na você fala com ele a primeira vez tem um voz bem grossa já depois que você faz quest dele a voz dele afina

Haha!

esse do anão também achei muito escroto, mas tem mais um ainda, quando estamos procurando a filha e esposa do batão sanguinário, quando entremos na casa de um pescador que faz parte da missão a um erro de dublagem, uma das falar que era para ser do filho do pescador é o próprio pescador que acaba falando e com a voz dele mesmo, não é áudio que entra errado, é a dublagem que foi deita errada.

Ahh!

furol 26 Mai, 2015 14:26 1

leopositivo vai ver é traveco.

rafonesrafa 26 Mai, 2015 13:42 0

leopositivo escreveu:KKKKK, esta não é a Elfa com voz de homem. Até agora foi o único erro de dublagem que eu vi. Mas foi bem engraçado. Bwahaha!

puts é mesmo kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk!

chucky515 26 Mai, 2015 13:39 1

leopositivo escreveu:KKKKK, esta não é a Elfa com voz de homem. Até agora foi o único erro de dublagem que eu vi. Mas foi bem engraçado. Bwahaha!


logo no começo do jogo você fala com um anão ferreiro na você fala com ele a primeira vez tem um voz bem grossa já depois que você faz quest dele a voz dele afina

Haha!

maxwanni 26 Mai, 2015 13:31 1

leopositivo escreveu:KKKKK, esta não é a Elfa com voz de homem. Até agora foi o único erro de dublagem que eu vi. Mas foi bem engraçado. Bwahaha!

Tambem percebi isso, cheguei a pensar que ela fosse a versão feminina do Anderson Silva. Voz grossa em corpo de mulher kkk

leopositivo 26 Mai, 2015 13:05 1

KKKKK, esta não é a Elfa com voz de homem. Até agora foi o único erro de dublagem que eu vi. Mas foi bem engraçado. Bwahaha!