Baixe agora o app da Tribo Gamer Disponível na Google Play
Instalar

Projeto de tradução do Hector: Badge of Carnage

Projeto Fechado
Sim
Respostas
335
Última Mens
Criado
03/05/2014
Atualizado
18/09/2017
Equipe do Projeto
Instruções do Projeto
TRADUÇÃO E REVISÃO - 100%

REVISÃO GERAL - 100%

PADRONIZAÇÃO DE TERMOS - 100%

REVISÃO ORTOGRÁFICA - 100%

TESTES IN-GAME - 5%


Tive alguns problemas e não pude dar continuidade nesta tradução anteriormente, mas estou retomando os testes de acordo com meu tempo livre, garanto que muito em breve ela será finalizada e lançada. Agradeço a compreensão de todos!

ATUALIZADO EM 15/10/2021
Arquivos
StatusArquivoTradutorRevisorData
TRADUZIDOachievements_english.txt-001.txt (2 KB)ForzaRomasquallzell820 Ago, 2014 (00:45)
TRADUZIDOalley_english.txt-001.txt (6 KB)Yagroldwalk_ed25 Jun, 2014 (20:10)
TRADUZIDObasement_english.txt-001.txt (2 KB)walk_edwalk_ed05 Mai, 2014 (15:43)
TRADUZIDObeefmart_english.txt-001.txt (7 KB)walk_edwalk_ed17 Jun, 2014 (00:44)
TRADUZIDObeefmart_english.txt-002.txt (6 KB)walk_edwalk_ed25 Jun, 2014 (19:35)
TRADUZIDObeertent_english.txt-001.txt (5 KB)ForzaRomasquallzell820 Ago, 2014 (00:56)
TRADUZIDObrothel_english.txt-001.txt (7 KB)samuel gomeswalk_ed25 Jun, 2014 (17:39)
TRADUZIDObrothel_english.txt-002.txt (7 KB)samuel gomeswalk_ed25 Jun, 2014 (17:39)
TRADUZIDObrothel_english.txt-003.txt (6 KB)samuel gomessquallzell819 Ago, 2014 (10:43)
TRADUZIDObusstop_english.txt-001.txt (4 KB)soguquake567XDathz11 Mai, 2014 (10:35)
TRADUZIDOcell_english.txt-001.txt (6 KB)roberto_rasXDathz30 Mai, 2014 (17:57)
TRADUZIDOcell_english.txt-002.txt (1 KB)usernamedwalk_ed03 Mai, 2014 (16:38)
TRADUZIDOclockext_english.txt-001-ep.3.txt (3 KB)ForzaRomasquallzell821 Ago, 2014 (01:00)
TRADUZIDOclockext_english.txt-001.txt (5 KB)roberto_rasXDathz28 Mai, 2014 (17:38)
TRADUZIDOclockext_english.txt-002.txt (1 KB)usernamedwalk_ed04 Mai, 2014 (14:53)
TRADUZIDOclockint_english.txt-001-ep.3.txt (7 KB)ForzaRomasquallzell821 Ago, 2014 (01:13)
TRADUZIDOclockint_english.txt-001.txt (5 KB)XDathzXDathz24 Mai, 2014 (10:08)
TRADUZIDOclockint_english.txt-002-ep.3.txt (6 KB)Eduardo80Killer_King02 Dez, 2014 (11:50)
TRADUZIDOclockint_english.txt-002.txt (4 KB)walk_edwalk_ed15 Jun, 2014 (00:17)
TRADUZIDOclockint_english.txt-003-ep.3.txt (3 KB)Arcanjo_TRwalk_ed02 Set, 2014 (15:28)
TRADUZIDOclockup_english.txt-001-ep.3.txt (7 KB)DemianMaia1XDathz04 Out, 2015 (15:09)
TRADUZIDOclockup_english.txt-001.txt (2 KB)soguquake567XDathz10 Mai, 2014 (18:34)
TRADUZIDOclockup_english.txt-002-ep.3.txt (8 KB)DemianMaia1XDathz04 Nov, 2015 (20:14)
TRADUZIDOclockup_english.txt-003-ep.3.txt (7 KB)Eduardo80XDathz04 Nov, 2015 (20:33)
TRADUZIDOclockup_english.txt-004-ep.3.txt (4 KB)thaynacorreahsquallzell801 Set, 2014 (11:10)
TRADUZIDOclubext_english.txt-001.txt (5 KB)Bilwolf_TRwalk_ed05 Jun, 2014 (17:15)
TRADUZIDOclubext_english.txt-002.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed07 Jun, 2014 (22:47)
TRADUZIDOclubext_english.txt-003.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (22:25)
TRADUZIDOclubext_english.txt-004.txt (6 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (22:25)
TRADUZIDOclubext_english.txt-005.txt (5 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (22:25)
TRADUZIDOclubext_english.txt-006.txt (450 b)soguquake567walk_ed05 Jun, 2014 (17:26)
TRADUZIDOclubint_english.txt-001.txt (6 KB)YagroldXDathz16 Jun, 2014 (11:02)
TRADUZIDOclubint_english.txt-002.txt (2 KB)YagroldXDathz06 Jun, 2014 (21:27)
TRADUZIDOconfessional_english.txt-001.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed25 Jun, 2014 (18:07)
TRADUZIDOconfessional_english.txt-002.txt (1 KB)Yagroldwalk_ed05 Jun, 2014 (17:31)
TRADUZIDOcontrolroom_english.txt-001.txt (6 KB)Eduardo80XDathz04 Nov, 2015 (21:06)
TRADUZIDOcontrolroom_english.txt-002.txt (4 KB)SpriceSwalk_ed02 Set, 2014 (20:18)
TRADUZIDOditch_english.txt-001.txt (6 KB)SpriceSXDathz05 Nov, 2015 (20:42)
TRADUZIDOditch_english.txt-002.txt (6 KB)XDathzXDathz07 Jul, 2016 (14:26)
TRADUZIDOditch_english.txt-003.txt (6 KB)SpriceSXDathz05 Nov, 2015 (20:53)
TRADUZIDOditch_english.txt-004.txt (2 KB)Arcanjo_TRXDathz05 Nov, 2015 (21:11)
TRADUZIDOdoreensext_english.txt-001.txt (6 KB)arthur_josefhXDathz06 Nov, 2015 (22:04)
TRADUZIDOdoreensext_english.txt-002.txt (6 KB)Bilwolf_TRsquallzell821 Ago, 2014 (10:56)
TRADUZIDOdoreensext_english.txt-003.txt (510 b)soguquake567walk_ed05 Jun, 2014 (17:36)
TRADUZIDOdoreensint_english.txt-001.txt (7 KB)roberto_rasXDathz10 Jun, 2014 (20:01)
TRADUZIDOdoreensint_english.txt-002.txt (7 KB)roberto_raswalk_ed25 Jun, 2014 (18:47)
TRADUZIDOdoreensint_english.txt-003.txt (7 KB)Yagroldwalk_ed25 Jun, 2014 (18:47)
TRADUZIDOdoreensint_english.txt-004.txt (7 KB)roberto_raswalk_ed25 Jun, 2014 (18:47)
TRADUZIDOdoreensint_english.txt-005.txt (7 KB)roberto_rassquallzell822 Ago, 2014 (00:44)
TRADUZIDOdownstairs_english.txt-001.txt (3 KB)walk_edwalk_ed03 Jul, 2014 (14:48)
TRADUZIDOentrance_english.txt-001.txt (7 KB)arthur_josefhXDathz06 Nov, 2015 (22:29)
TRADUZIDOentrance_english.txt-002.txt (7 KB)thaynacorreahsquallzell801 Set, 2014 (11:21)
TRADUZIDOentrance_english.txt-003.txt (4 KB)soguquake567XDathz08 Nov, 2015 (21:41)
TRADUZIDOfacepaint_english.txt-001.txt (7 KB)arthur_josefhXDathz08 Nov, 2015 (22:19)
TRADUZIDOfacepaint_english.txt-002.txt (6 KB)XDathzXDathz08 Jul, 2016 (00:07)
TRADUZIDOfacepaint_english.txt-003.txt (3 KB)Arcanjo_TRwalk_ed02 Set, 2014 (15:28)
TRADUZIDOfarmyard_english.txt-001.txt (6 KB)subzero242XDathz15 Nov, 2015 (16:29)
TRADUZIDOfarmyard_english.txt-002.txt (6 KB)subzero242XDathz15 Nov, 2015 (16:43)
TRADUZIDOfarmyard_english.txt-003.txt (6 KB)subzero242XDathz29 Nov, 2015 (00:30)
TRADUZIDOfarmyard_english.txt-004.txt (5 KB)subzero242soguquake56707 Jul, 2016 (00:04)
TRADUZIDOforensics_english.txt-001.txt (7 KB)roberto_raswalk_ed05 Jun, 2014 (18:20)
TRADUZIDOforensics_english.txt-002.txt (6 KB)Yagroldwalk_ed05 Jun, 2014 (19:52)
TRADUZIDOforensics_english.txt-003.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed07 Jun, 2014 (14:55)
TRADUZIDOforensics_english.txt-004.txt (3 KB)Yagroldwalk_ed09 Mai, 2014 (23:30)
TRADUZIDOgiftshop_english.txt-001.txt (6 KB)weslleytatowalk_ed02 Set, 2014 (22:00)
TRADUZIDOgiftshop_english.txt-002.txt (5 KB)weslleytatowalk_ed02 Set, 2014 (22:01)
TRADUZIDOhallway_english.txt-001.txt (2 KB)iGOR 99iGOR 9905 Mai, 2014 (23:18)
TRADUZIDOhints_english.txt-001.txt (10 KB)roberto_raswalk_ed09 Mai, 2014 (21:12)
TRADUZIDOhints_english.txt-002.txt (14 KB)roberto_raswalk_ed09 Mai, 2014 (23:30)
TRADUZIDOhints_english.txt-003.txt (16 KB)roberto_rasXDathz14 Mai, 2014 (20:26)
TRADUZIDOhints_english.txt-004.txt (11 KB)roberto_raswalk_ed14 Jun, 2014 (19:16)
TRADUZIDOhints_english.txt-005.txt (11 KB)Bilwolf_TRwalk_ed05 Jun, 2014 (20:24)
TRADUZIDOhints_english.txt-006.txt (11 KB)XDathzXDathz17 Dez, 2015 (03:54)
TRADUZIDOhostage_english.txt-001.txt (7 KB)roberto_raswalk_ed14 Jun, 2014 (18:36)
TRADUZIDOhostage_english.txt-002.txt (6 KB)roberto_raswalk_ed14 Jun, 2014 (18:17)
TRADUZIDOhostage_english.txt-003.txt (6 KB)Bilwolf_TRwalk_ed07 Jun, 2014 (22:47)
TRADUZIDOhostage_english.txt-004.txt (6 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (18:03)
TRADUZIDOhostage_english.txt-005.txt (772 b)FillipeDragowalk_ed03 Mai, 2014 (13:04)
TRADUZIDOinventory_english.txt-001.txt (7 KB)SpriceSwalk_ed02 Set, 2014 (19:45)
TRADUZIDOinventory_english.txt-001.txt (7 KB)walk_edwalk_ed25 Jun, 2014 (20:11)
TRADUZIDOinventory_english.txt-002.txt (1 KB)walk_edwalk_ed26 Jun, 2014 (18:12)
TRADUZIDOjailbake_english.txt-001.txt (6 KB)roberto_raswalk_ed02 Set, 2014 (21:06)
TRADUZIDOjailbake_english.txt-002.txt (7 KB)roberto_raswalk_ed02 Set, 2014 (21:06)
TRADUZIDOjailbake_english.txt-003.txt (6 KB)roberto_rasXDathz21 Dez, 2015 (02:14)
TRADUZIDOjailbake_english.txt-004.txt (304 b)XDathzXDathz10 Jul, 2016 (14:39)
TRADUZIDOlab_english.txt-001.txt (6 KB)XDathzXDathz04 Jan, 2016 (03:46)
TRADUZIDOlab_english.txt-002.txt (4 KB)SpriceSwalk_ed02 Set, 2014 (20:29)
TRADUZIDOnextdoor_english.txt-001.txt (2 KB)roberto_rassquallzell822 Ago, 2014 (00:47)
TRADUZIDOoffice_english.txt-001.txt (3 KB)walk_edwalk_ed04 Mai, 2014 (23:13)
TRADUZIDOpark_english.txt-001.txt (6 KB)Yagroldwalk_ed09 Mai, 2014 (23:30)
TRADUZIDOpark_english.txt-002.txt (2 KB)kalagesquallzell822 Ago, 2014 (01:04)
TRADUZIDOpark_english.txt-003.txt (2 KB)usernamedwalk_ed04 Mai, 2014 (17:54)
TRADUZIDOpipewall_english.txt-001.txt (6 KB)Yagroldsquallzell823 Ago, 2014 (15:16)
TRADUZIDOpipewall_english.txt-002.txt (7 KB)Arcanjo_TRXDathz05 Jan, 2016 (01:35)
TRADUZIDOpipewall_english.txt-003.txt (826 b)walk_edwalk_ed26 Jun, 2014 (18:07)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-001.txt (7 KB)arthur_josefhXDathz10 Jan, 2016 (23:32)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-002.txt (6 KB)DemianMaia1XDathz06 Jul, 2016 (17:02)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-003.txt (6 KB)KmKiXDathz06 Jan, 2016 (18:44)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-004.txt (7 KB)KmKiXDathz08 Jan, 2016 (22:50)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-005.txt (6 KB)KmKiXDathz08 Jan, 2016 (23:02)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-006.txt (6 KB)KmKiXDathz08 Jan, 2016 (23:25)
TRADUZIDOpolicebooth_english.txt-007.txt (2 KB)XDathzXDathz10 Jul, 2016 (15:07)
TRADUZIDOpornext_english.txt-001.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (18:03)
TRADUZIDOpornext_english.txt-002.txt (4 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (18:03)
TRADUZIDOpornint_english.txt-001.txt (6 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (18:03)
TRADUZIDOpornint_english.txt-002.txt (5 KB)Yagroldwalk_ed09 Mai, 2014 (22:27)
TRADUZIDOportaloo_english.txt-001.txt (6 KB)KmKiXDathz09 Jan, 2016 (01:55)
TRADUZIDOportaloo_english.txt-002.txt (5 KB)XDathzXDathz06 Jul, 2016 (16:29)
TRADUZIDOpostoffice_english.txt-001.txt (6 KB)Yagroldsquallzell823 Ago, 2014 (15:41)
TRADUZIDOpostoffice_english.txt-002.txt (1 KB)soguquake567squallzell822 Ago, 2014 (00:59)
TRADUZIDOreception_english.txt-001.txt (6 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (18:03)
TRADUZIDOreception_english.txt-002.txt (6 KB)Yagroldwalk_ed21 Mai, 2014 (16:02)
TRADUZIDOreception_english.txt-003.txt (435 b)soguquake567walk_ed04 Mai, 2014 (14:52)
TRADUZIDOregurgitator_english.txt-001.txt (6 KB)soguquake567XDathz09 Jul, 2016 (00:12)
TRADUZIDOregurgitator_english.txt-002.txt (6 KB)KmKiXDathz09 Jan, 2016 (17:43)
TRADUZIDOregurgitator_english.txt-003.txt (5 KB)Kamisamasoguquake56706 Jul, 2016 (23:04)
TRADUZIDOregurgitator_english.txt-004.txt (3 KB)Arcanjo_TRXDathz17 Dez, 2015 (21:46)
TRADUZIDOrestaurant_english.txt-001.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (21:22)
TRADUZIDOrestaurant_english.txt-002.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (21:22)
TRADUZIDOrestaurant_english.txt-003.txt (7 KB)Bilwolf_TRwalk_ed14 Jun, 2014 (21:22)
TRADUZIDOrestaurant_english.txt-004.txt (2 KB)usernamedwalk_ed09 Mai, 2014 (20:41)
TRADUZIDOrifleroom_english.txt-001.txt (7 KB)RibacmRibacm17 Nov, 2015 (23:34)
TRADUZIDOrifleroom_english.txt-002.txt (5 KB)RibacmRibacm17 Nov, 2015 (23:34)
TRADUZIDOroofbottom_english.txt-001.txt (4 KB)Yagroldsquallzell802 Set, 2014 (12:06)
TRADUZIDOrooftop_english.txt-001.txt (8 KB)Krauswalk_ed08 Set, 2014 (09:17)
TRADUZIDOrooftop_english.txt-002.txt (4 KB)Krauswalk_ed08 Set, 2014 (09:17)
TRADUZIDOseptictank_english.txt-001.txt (7 KB)baicanXDathz10 Jan, 2016 (00:27)
TRADUZIDOseptictank_english.txt-002.txt (7 KB)baicanXDathz10 Jan, 2016 (22:18)
TRADUZIDOseptictank_english.txt-003.txt (6 KB)Arcanjo_TRXDathz05 Jan, 2016 (17:44)
TRADUZIDOseptictank_english.txt-004.txt (5 KB)thaynacorreahsquallzell802 Set, 2014 (11:45)
TRADUZIDOstagedoor_english.txt-001.txt (5 KB)Arcanjo_TRXDathz18 Dez, 2015 (04:08)
TRADUZIDOstagedoor_english.txt-002.txt (7 KB)lincolnmaxwelXDathz06 Jul, 2016 (23:39)
TRADUZIDOstagedoor_english.txt-003.txt (7 KB)subzero242XDathz07 Jul, 2016 (00:19)
TRADUZIDOstagedoor_english.txt-004.txt (6 KB)lincolnmaxwelXDathz07 Jul, 2016 (00:42)
TRADUZIDOstagedoor_english.txt-005.txt (693 b)XDathzXDathz10 Jul, 2016 (15:29)
TRADUZIDOstage_english.txt-001.txt (4 KB)Ran447squallzell821 Ago, 2014 (10:08)
TRADUZIDOstage_english.txt-002.txt (6 KB)Ran447squallzell821 Ago, 2014 (10:29)
TRADUZIDOstage_english.txt-003.txt (6 KB)baicanRibacm21 Nov, 2015 (23:13)
TRADUZIDOstage_english.txt-004.txt (7 KB)baicanRibacm18 Set, 2017 (14:32)
TRADUZIDOstage_english.txt-005.txt (993 b)XDathzXDathz10 Jul, 2016 (15:21)
TRADUZIDOstainroom_english.txt-001.txt (2 KB)roberto_rassquallzell801 Set, 2014 (11:01)
TRADUZIDOstation_english.txt-001.txt (5 KB)soguquake567XDathz10 Jun, 2014 (19:53)
TRADUZIDOstation_english.txt-002.txt (4 KB)soguquake567XDathz10 Jun, 2014 (19:56)
TRADUZIDOstatue_english.txt-001.txt (6 KB)FillipeDragoXDathz10 Jun, 2014 (20:26)
TRADUZIDOstatue_english.txt-002.txt (3 KB)XDathzXDathz10 Mai, 2014 (08:10)
TRADUZIDOtakeaway_english.txt-001.txt (7 KB)KamisamaRibacm17 Nov, 2015 (23:30)
TRADUZIDOtakeaway_english.txt-002.txt (8 KB)KamisamaRibacm17 Nov, 2015 (23:30)
TRADUZIDOtakeaway_english.txt-003.txt (6 KB)KamisamaRibacm17 Nov, 2015 (23:31)
TRADUZIDOtakeaway_english.txt-004.txt (6 KB)Arcanjo_TRRibacm17 Nov, 2015 (23:30)
TRADUZIDOtakeaway_english.txt-005.txt (2 KB)walk_edwalk_ed27 Jun, 2014 (16:22)
TRADUZIDOtechlab_english.txt-001.txt (7 KB)Krauswalk_ed08 Set, 2014 (10:31)
TRADUZIDOtechlab_english.txt-002.txt (6 KB)KrausRibacm18 Nov, 2015 (01:14)
TRADUZIDOtechlab_english.txt-003.txt (5 KB)daniel_basswalk_ed08 Set, 2014 (10:19)
TRADUZIDOtechlab_english.txt-004.txt (6 KB)daniel_basswalk_ed08 Set, 2014 (10:19)
TRADUZIDOtechlab_english.txt-005.txt (116 b)walk_edwalk_ed26 Jun, 2014 (18:20)
TRADUZIDOtoiletext_english.txt-001.txt (6 KB)roberto_rasXDathz22 Jun, 2014 (21:58)
TRADUZIDOtoiletext_english.txt-002.txt (6 KB)Yagroldwalk_ed21 Mai, 2014 (18:15)
TRADUZIDOtoiletext_english.txt-003.txt (824 b)FillipeDragowalk_ed03 Mai, 2014 (12:27)
TRADUZIDOtoiletint_english.txt-001.txt (2 KB)walk_edwalk_ed05 Mai, 2014 (16:13)
TRADUZIDOtoilet_english.txt-001.txt (7 KB)Yagroldwalk_ed02 Set, 2014 (21:27)
TRADUZIDOtoilet_english.txt-002.txt (7 KB)XDathzRibacm17 Nov, 2015 (23:39)
TRADUZIDOtoilet_english.txt-003.txt (6 KB)Yagroldwalk_ed02 Set, 2014 (21:26)
TRADUZIDOtunnel_english.txt-001.txt (5 KB)thaynacorreahsquallzell802 Set, 2014 (11:55)
TRADUZIDOtunnel_english.txt-002.txt (5 KB)Kraussquallzell820 Set, 2014 (16:38)
TRADUZIDOtunnel_english.txt-003.txt (6 KB)KrausRibacm18 Nov, 2015 (01:15)
TRADUZIDOui_cms_english.txt-001.txt (88 b)iGOR 99walk_ed03 Mai, 2014 (12:13)
TRADUZIDOui_text_english.txt-001.txt (5 KB)FillipeDragowalk_ed04 Mai, 2014 (18:17)
TRADUZIDOui_text_english.txt-002.txt (2 KB)FillipeDragoiGOR 9904 Mai, 2014 (00:58)
TRADUZIDOui_text_english.txt-003.txt (2 KB)FillipeDragowalk_ed04 Mai, 2014 (14:54)
TRADUZIDOui_text_english.txt-004.txt (2 KB)FillipeDragowalk_ed04 Mai, 2014 (18:05)
TRADUZIDOui_text_english.txt-005.txt (2 KB)YagroldiGOR 9905 Mai, 2014 (23:35)
TRADUZIDOui_text_english.txt-006.txt (3 KB)FillipeDragowalk_ed25 Jun, 2014 (20:10)
TRADUZIDOui_text_english.txt-007.txt (3 KB)FillipeDragoiGOR 9921 Mai, 2014 (20:09)
TRADUZIDOui_text_english.txt-008.txt (3 KB)FillipeDragowalk_ed09 Mai, 2014 (20:56)
TRADUZIDOui_text_english.txt-009.txt (3 KB)XDathzXDathz08 Mai, 2014 (18:48)
TRADUZIDOui_text_english.txt-010.txt (3 KB)Yagroldwalk_ed09 Mai, 2014 (20:50)
TRADUZIDOui_text_english.txt-011.txt (3 KB)XDathzXDathz08 Mai, 2014 (21:59)
TRADUZIDOui_text_english.txt-012.txt (3 KB)XDathzXDathz05 Mai, 2014 (17:47)
TRADUZIDOui_text_english.txt-013.txt (2 KB)XDathzXDathz04 Mai, 2014 (14:50)
TRADUZIDOventwall_english.txt-001.txt (7 KB)roberto_rassquallzell823 Ago, 2014 (16:11)
TRADUZIDOventwall_english.txt-002.txt (7 KB)roberto_rassquallzell823 Ago, 2014 (16:19)
TRADUZIDOventwall_english.txt-003.txt (4 KB)soguquake567squallzell823 Ago, 2014 (16:26)
TRADUZIDOwasteland_english.txt-001.txt (7 KB)Krauswalk_ed08 Set, 2014 (11:21)
TRADUZIDOwasteland_english.txt-002.txt (7 KB)Krauswalk_ed08 Set, 2014 (11:21)
TRADUZIDOwasteland_english.txt-003.txt (4 KB)Krauswalk_ed08 Set, 2014 (11:21)
TRADUZIDOwoods_english.txt-001.txt (6 KB)XDathzXDathz08 Jul, 2016 (01:39)
TRADUZIDOwoods_english.txt-002.txt (5 KB)Eduardo80Ribacm19 Nov, 2015 (23:01)
TRADUZIDOwoods_english.txt-003.txt (3 KB)Arcanjo_TRwalk_ed09 Set, 2014 (13:58)
TraduzidoEm revisãoEntregueReservadoDisponível